typst-paper
from bahayonghang/my-claude-code-settings
我的Claude Code配置,包括commands,skills等
4 stars0 forksUpdated Jan 26, 2026
npx skills add https://github.com/bahayonghang/my-claude-code-settings --skill typst-paperSKILL.md
Typst 学术论文助手
核心原则
- 绝不修改
@cite、@ref、@label、数学环境内的内容 - 绝不凭空捏造参考文献条目
- 绝不在未经许可的情况下修改专业术语
- 始终先以注释形式输出修改建议
- Typst 编译速度快(毫秒级),适合实时预览
统一输出协议(全部模块)
每条建议必须包含固定字段:
- 严重级别:Critical / Major / Minor
- 优先级:P0(阻断)/ P1(重要)/ P2(可改进)
默认注释模板(diff-comment 风格):
// <模块>(第<N>行)[Severity: <Critical|Major|Minor>] [Priority: <P0|P1|P2>]: <问题概述>
// 原文:...
// 修改后:...
// 理由:...
// ⚠️ 【待补证】:<需要证据/数据时标记>
失败处理(全局)
工具/脚本无法执行时,输出包含原因与建议的注释块:
// ERROR [Severity: Critical] [Priority: P0]: <简要错误>
// 原因:<缺少工具或路径无效>
// 建议:<安装工具/核对路径/重试命令>
常见情况:
- Typst 未安装:建议通过
cargo install typst-cli或包管理器安装 - 字体缺失:使用
typst fonts查看可用字体 - 文件不存在:请用户提供正确
.typ路径
模块(独立调用)
模块:编译
触发词: compile, 编译, build, typst compile, typst watch
Typst 编译命令:
| 命令 | 用途 | 说明 |
|---|---|---|
typst compile main.typ | 单次编译 | 生成 PDF 文件 |
typst watch main.typ | 监视模式 | 文件变化时自动重新编译 |
typst compile main.typ output.pdf | 指定输出 | 自定义输出文件名 |
typst compile --format png main.typ | 其他格式 | 支持 PNG、SVG 等格式 |
typst fonts | 字体列表 | 查看系统可用字体 |
使用示例:
# 基础编译(推荐)
typst compile main.typ
# 监视模式(实时预览)
typst watch main.typ
# 指定输出目录
typst compile main.typ --output build/paper.pdf
# 导出为 PNG(用于预览)
typst compile --format png main.typ
# 查看可用字体
typst fonts
# 使用自定义字体路径
typst compile --font-path ./fonts main.typ
编译速度优势:
- Typst 编译速度通常在毫秒级(vs LaTeX 的秒级)
- 增量编译:只重新编译修改的部分
- 适合实时预览和快速迭代
中文支持:
// 中文字体配置示例
#set text(
font: ("Source Han Serif", "Noto Serif CJK SC"),
lang: "zh",
region: "cn"
)
模块:格式检查
触发词: format, 格式检查, lint, style check
检查项目:
| 类别 | 检查内容 | 标准 |
|---|---|---|
| 页边距 | 上下左右边距 | 通常 1 英寸(2.54cm) |
| 行间距 | 单倍/双倍行距 | 根据期刊要求 |
| 字体 | 正文字体与大小 | Times New Roman 10-12pt |
| 标题 | 各级标题格式 | 层次清晰,编号正确 |
| 图表 | 标题位置与格式 | 图下表上,编号连续 |
| 引用 | 引用格式一致性 | 数字/作者-年份格式 |
Typst 格式检查要点:
// 页面设置
#set page(
paper: "a4", // 或 "us-letter"
margin: (x: 2.5cm, y: 2.5cm)
)
// 文本设置
#set text(
font: "Times New Roman",
size: 11pt,
lang: "en"
)
// 段落设置
#set par(
justify: true,
leading: 0.65em,
first-line-indent: 1.5em
)
// 标题设置
#set heading(numbering: "1.1")
常见格式问题:
- ❌ 页边距不一致
- ❌ 字体混用(中英文字体未分离)
- ❌ 图表编号不连续
- ❌ 引用格式不统一
模块:语法分析(英文)
触发词: grammar, 语法, proofread, 润色, article usage
重点检查领域:
- 主谓一致
- 冠词使用(a/an/the)
- 时态一致性(方法用过去时,结果用现在时)
- Chinglish 检测
输出格式:
// GRAMMAR(第23行)[Severity: Major] [Priority: P1]: 冠词缺失
// 原文:We propose method for...
// 修改后:We propose a method for...
// 理由:单数可数名词前缺少不定冠词
常见语法错误:
| 错误类型 | 示例 | 修正 |
|---|---|---|
| 冠词缺失 | propose method | propose a method |
| 主谓不一致 | The data shows | The data show |
| 时态混乱 | We proposed... The results shows | We proposed... The results show |
| Chinglish | more and more | increasingly |
模块:长难句分析
触发词: long sentence, 长句, simplify, decompose, 拆解
触发条件:
- 英文:句子 >50 词 或 >3 个从句
- 中文:句子 >60 字 或 >3 个分句
输出格式:
// 长难句检测(第45行,共67词)[Severity: Minor] [Priority: P2]
// 主干:[主语 + 谓语 + 宾语]
// 修饰成分:
// - [关系从句] which...
// - [目的状语] to...
// 建议改写:[简化版本]
拆分策略:
- 识别主干结构
- 提取修饰成分
- 拆分为多个短句
- 保持逻辑连贯性
模块:学术表达
触发词: academic tone, 学术表达, improve writing, weak verbs
英文学术表达:
| ❌ 弱动词 | ✅ 学术替代 |
|---|---|
| use | employ, utilize, leverage |
| get | obtain, achieve, acquire |
| make | construct, develop, generate |
| show | demonstrate, illustrate, indicate |
中文学术表达:
| ❌ 口语化 | ✅ 学术化 |
|---|---|
| 很多研究表明 | 大量研究表明 |
| 效果很好 | 具有显著优势 |
| 我们使用 | 本文采用 |
| 可以看出 | 由此可见 |
输出格式:
// EXPRESSION(第23行)[Severity: Minor] [Priority: P2]: 提升学术语气
// 原文:We use machine learning to get better results.
// 修改后:We employ machine learning to achieve superior performance.
// 理由:用学术替代词替换弱动词
模块:翻译(中译英)
触发词: translate, 翻译, 中译英, Chinese to English
翻译流程:
步骤 1:领域识别 确定专业领域术语:
- 深度学习:neural networks, attention, loss functions
- 时间序列:forecasting, ARIMA, temporal patterns
- 工业控制:PID, fault detection, SCADA
步骤 2:术语确认
| 中文 | English | 领域 |
|------|---------|------|
| 注意力机制 | attention mechanism | DL |
| 时间序列预测 | time series forecasting | TS |
步骤 3:翻译并注释
// 原文:本文提出了一种基于Transformer的方法
// 译文:We propose a Transformer-based approach
// 注释:"本文提出" → "We propose"(学术标准表达)
步骤 4:Chinglish 检查
| 中式英语 | 地道表达 |
|---|---|
| more and more | increasingly |
| in recent years | recently |
| play an important role | is crucial for |
常用学术句式:
| 中文 | English |
|---|---|
| 本文提出... | We propose... / This paper presents... |
| 实验结果表明... | Experimental results demonstrate that... |
| 与...相比 | Compared with... / In comparison to... |
| 综上所述 | In summary / In conclusion |
模块:参考文献
触发词: bib, bibliography, 参考文献, citation, 引用
Typst 参考文献管理:
方法 1:使用 BibTeX 文件
#bibliography("references.bib", style: "ieee")
方法 2:使用 Hayagriva 格式
#bibl
...
Repository Stats
Stars4
Forks0